| HEART
1. LORELEY 2. winter fall 3. Singin' in the Rain 4. Shout at the Devil 5. Niji (Album version) 6. birth! 7. Promised Land 8. fate 9. milky way 10. anata |
|
____________________________________________________________ LORELEY
And so I play my
guitar karami au saigetsu
o tadoru tabiji de natsu no nagori
o utsusu minamo(?) e hatenai nagare
ni wa setsuna no oto forever rairara
rairarara hitoshizuku no hamon yureru edaha no
ne chiisa na kage
ni obieru watashi ga matataku inochi
shinka ni fukarete hatenai nagare
ni wa setsuna no oto forever rairara
rairarara rekishi no nagame ni yurarete yurarete
|
|
____________________________________________________________ winter
fall masshiro na toki
wa kaze ni sarawarete irozuki hajimeta
machi setsugen no daichi
ni futari kiri no toiki ga mau kakedasu sekai
ni kokoro ubawarete kanojo ga mitsumeteita
kokoro no rasen
yori samayoi tsuzukeru boku ni masshiro na toki
wa kaze ni sarawarete sobietatsu sora
kakomarete furueru kata o iyasenai seijaku no kanata
ni kegarenai kimi o mitsume miserare kakedasu
sekai ni kokoro ubawarete sobietatsu sora kakomarete shiran kao de moeru taiyou |
|
____________________________________________________________ Shout
at the Devil
iki no ne tomete
okeba aa moshimo kono
ore ga shippaisaku nara kirei na anata
wa tada aa itsu made hito
wa machitsuzukeru no ka *negai yo ima kono
te o michibike tsumetaku tozasareta
sekai ni otosareta *repeat
here is my attempted translation: you even thought
that you did put an end to my life that morning... ah if I am a work
of failure pure you, you are
just planting seeds of ruin in the earth ah forever people
continue waiting *desire now guides
this hand into the cool closed
world you have been dropped *repeat
|
|
____________________________________________________________ Singin'
in the Rain shizuka na amaoto
ga aa itsumo no michi
wa aimokawarazu boku
wa futo tachidomatte
itsumademo furitsuzuke
toomawari suru
tabi sou amayadori shiteita
ne kimi ni... itsumademo furitsuzuke
Suddenly, i stop
to look up to the sky above always raining
in my heart, everytime i detour
i'll let out a sigh then the rain stopped
for you always raining
in my heart, always raining
in my heart,
|
|
____________________________________________________________ by
==================================================
hontoo wa totemo kokoro wa moroku
dareyori takaku sora e to chikazuku
"shoonen wa hito no kage ni
soredemo omou anata no koto o
setsunai hito yo kanawanu negai yo
ai o toki wa kanadete omoi wa afureru
|
|
____________________________________________________________ birth!
nanimo kamo ga
semmei ni utsushidasareta toumei na mune
o nobashi ukeru kaze to tomo ni karamu shigamitsuiteita
juuryoku kara no jiyuu toumei na mune
o nobashi ukeru kaze to tomo ni karamu Realize Realize
Realize It's all in my
arms shinjite kokoro ubawareyou Realize Realize
Realize
|
|
____________________________________________________________ Promised
land [hana ga saiteiru
yo iro toridori no hana ga] ueta ookamitachi
ga ai o kizou suru tomaranai honoo
wa susumu [ai o sodatemashou]
nante fushigi na kotoba de oshierareta rekishi
arasoi no pro-firu negai wa yakitsukusarete
aa dare mo inai
yozora ni mukatte Devil's walk in
the strawberry fields tomaranai honoo
wa susumu
|
|
____________________________________________________________ fate
kooru shinyouju
no aida o aa toozakaru hikari
setsunaihodo ni
kimi o omotte nagai re~ru no
kanata de dare ga warau to iu no? itsu yurushiaeru
no ka? tomerarenakute
nogarerarenai nani ga ai nano
ka? nani ga uso nano ka? ima shijima o kirisaki
setsunaihodo ni
kimi o omotte nani ga ai nano
ka? nani ga uso nano ka?
|
|
____________________________________________________________ milky
way hoshi furu yoru
kimi ni aitakute days hashaide
aruiteta ano koro ga naze hitomi no
oku kimi wa mayoi toomawari suru? afureru omoi kaze
ni nagasarete lies ano
koro ga uso ni naru wake janakute demo koko ni itemo
nani hitotsu kawari wa shinai afureru omoi kaze
ni nagasarete milky way by tets!^o^
when starry night
I want to meet you days, merrily walking
that time why deep in eyes
are you lost, going by a roundabout way? overflowing thoughts
carried away by the wind lies, there's no
reason that that time would be a lie but even if here
nothing will change overflowing thoughts
carried away by the wind
|
|
____________________________________________________________ anata
nemurenakute mado
no tsuki o miageta... chizu sae nai kurai
umi ni ukandeiru fune o *mune ni itsu no
hi ni mo kagayaku arashi no yoru
ga machiuketemo modokashisa ni
jama o sarete umaku ienai kedo *repeat to your heart
my attempted translation: unable to sleep,
I look up at the window's moon... onto the ship without
a map floating to the darkness *in my heart from
someday on it will shine even if a stormy
night is expected, even if impatience
is in the way and I can't really speak well *repeat to your heart
|